Quel gran pezzo dell'Ubalda tutta nuda e tutta calda 01  Quel gran pezzo dell'Ubalda tutta nuda e tutta calda 02~.jpg

愛之鎖 (Quel gran pezzo della Ubalda tutta nuda e tutta calda)

義大利上映時間:1972.10.12

台北上映時間:1982.07.28

出品:Lea Film

導演:瑪利安諾羅蘭蒂 (Mariano Laurenti)

演員

愛雲芬芝 (Edwige Fenech) 飾 鄔芭妲 (Ubalda)

彼波法蘭柯 (Pippo Franco) 飾 歐林皮歐 (Olimpio de' Pannocchieschi)

凱琳舒伯特 (Karin Schubert) 飾 菲亞瑪 (Fiamma)

鄔貝托迪歐西 (Umberto D'Orsi) 飾 歐德利西 (Mastro Oderisi)

皮諾裴拉拉 (Pino Ferrara) 飾 馬內斯克 (Il Frate Manesco)

吉諾帕納尼 (Gino Pagnani) 飾 迪歐達托 (Mastro Deodato)

奧貝托索藍提諾 (Alberto Sorrentino) 飾 阿多內 (Notaio Adone Bellezza)

雷納托馬拉瓦西 (Renato Malavasi) 飾 大夫 (Il Medico)

丹德克雷利 (Dante Cleri) 飾 卡塔拉諾 (Il Vero Pittore Cantarano Da Nola)

愛美琳妲菲莉斯 (Ermelinda De Felice) 飾 乳母 (La Nutrice)

彩色 / 義大利語 / 91分鐘

製片預算:90,000,000里拉

義大利票房:728,000,000里拉

Quel gran pezzo dell'Ubalda tutta nuda e tutta calda 03  Quel gran pezzo dell'Ubalda tutta nuda e tutta calda 04

左圖:乳母 (愛美琳妲菲莉斯)服侍菲亞瑪 (凱琳舒伯特)沐浴,發現其丈夫歸來,歡喜相報。 右圖:菲亞瑪私藏情夫,趁歐林皮歐 (彼波法蘭柯)熟睡之際,取鑰匙與之床下幽會。

劇情介紹

  歐林皮歐隨軍征戰六月歸來,飢渴交迫,本欲打劫行走鄉間之修士馬內斯克,卻笨拙反遭制伏,幸馬內斯克寬大,與之共享食物。不料飽暖以後,見當地村女又心生歹念,入屋欲加以染指,卻再度為馬內斯克所阻,忿忿離去。然馬內斯克受村女美色誘惑,假以傳道之名大過偷情之癮。

  菲亞瑪喜迎滿身污穢之丈夫返鄉,刻意要求沐浴。歐林皮歐苦於一身盔甲無法卸除,妻子遂以棒槌擊之,藉機自掉落之零件中拾起貞操帶之鑰私藏,並趁隙將隱匿家中各處的情夫們打發離去,獨留其一。夜間,歐林皮歐興致勃勃欲行夫婦之道卻尋無鑰匙,懊惱不已,菲亞瑪稱已向聖徒發誓如丈夫生還,願度兩週無性生活,歐林皮歐只得無奈睡去。彼時,菲亞瑪持鑰匙前往床底與窩藏其中之情人享樂。

  翌日,菲亞瑪苦勸丈夫前往與素有嫌隙之鄰居,磨坊主人歐德利西言歸於好。歐德利西續弦一美艷少婦鄔芭妲,聲稱不喜與丈夫燕好,實則私下與年輕男子偷情,為此,歐德利西延醫為妻診治,反而使大夫動情,欲一親芳澤。歐林皮歐攜公證人阿多內前往磨坊,事主相見,互相排斥,阿多內原極力拉攏雙方,不料歐林皮歐見鄔芭妲穿梭,失態惹惱歐德利西,引來一陣追打,阿多內即於混亂中宣誓雙方和好。

  歐林皮歐於夢中與鄔芭妲追逐玩樂,難以忘懷,遂假扮畫匠再赴磨坊。鄔芭妲於院中曬衣引起眾多小工覬覦,歐德利西妒意大起,語無倫次,適逢假冒畫匠之歐林皮歐抵達,佯稱公爵素聞鄔芭妲美貌,特意差其作畫。歐德利西為討好貴族,連忙答應,並交出貞操帶鑰匙使畫匠得以繪製女體。歐林皮歐即與鄔芭妲上樓假裝作畫,一面欲行偷情之實,不料屋外小工得知樓上正繪製鄔芭妲裸畫,爭相偷窺以致失風摔落,導致歐德利西出外詢問,東窗事發。歐德利西氣急敗壞趕入臥室,過於衝動,與歐林皮歐雙雙墜樓。

  歐林皮歐倉皇逃逸,隱匿草叢之間,適巧馬內斯克路過,誤以為盜賊,先發制人,將之擊暈。歐林皮歐甦醒見馬內斯克正於一宅院外進食,遂坦言其求愛未果,馬內斯克遂建議其佯裝先知,途中攔截貴族畫匠卡塔拉諾,差其為主人繪製鄔芭妲之裸畫。歐林皮歐得道離去,馬內斯克則又藉傳道之名染指純真村女。

  卡塔拉諾受歐林皮歐詐騙前往磨坊,稱欲為鄔芭妲繪圖,歐德利西誤以鄰人又來搗亂,不顧旁人勸阻將之痛毆。卡塔拉諾一怒之下通告公爵,致歐德利西被囚於城堡外,呼救無門。後有一守衛趁機索賄,表示有一律師友人可提供協助,該人卻獅子大開口,歐德利西方知賄賂之盈餘全歸公爵所有。歐林皮歐作戰士打扮赴磨坊,佯稱帶領一列痲瘋病患索討麵粉,小工們聞訊驚逃,歐林皮歐遂趁勢直入鄔芭妲臥室。鄔芭妲正與情人私會,聞聲誤認丈夫歸來,整裝迎接,不料發現來者他人,連忙呼救,情夫即出面將歐林皮歐一棒打死。兩人見鬧出人命,共同至野外一處地窖棄屍。

  鄔芭妲返家發現丈夫歸來興師問罪,遂稱遭歐林皮歐侵犯而將之擊死。歐德利西竊喜,答應將殘餘盔甲攜往鄉間掩埋,路途中卻萌生歹意,決定佯裝歐林皮歐染指其妻。彼時菲亞瑪亦正與情人纏綿,聽聞盔甲聲響,亦誤認丈夫歸來,整裝迎接,不料發現來者他人,連忙呼救,情夫即出面痛擊歐德利西。兩人將之抬至同一處地窖棄屍,歐德利西入內後,發現歐林皮歐即在身旁,雙方均有意識,便互道實情,結果一路扭打。末了因兩人均動情於對方之妻,遂達成一協議。

  兩夫婦至郊外野餐,歐林皮歐刻意支開歐德利西與菲亞瑪,雙方意圖分別偷情,臨陣卻發現鑰匙不合,奔向對方大打出手。鄔芭妲與菲亞瑪巧遇馬內斯克,同聲引誘,使其取出大串鑰匙。兩位丈夫分別尋鐵匠迪歐達托訂做得以痛擊情夫之新款貞操帶,於當晚再次相會交換鑰匙,不久兩人住處均傳來慘叫。

  意外過後,歐林皮歐與歐德利西加入了童聲合唱團,鄔芭妲與菲亞瑪則又躍躍於新的情人。

影片:《愛之鎖》電影片段,歐德利西 (鄔貝托迪歐西)正為小工們注意妻子美色而大吃飛醋,要求鄔芭妲 (愛雲芬芝)立刻入屋。

十日談式情色片 (Decamerotico)

  1970年代上旬,義大利曾經風行一種稱為「十日談式情色片」的亞類型,劇情奠基於中古世紀相對較為豪放的性風氣,以描寫當年人們的偷情趣聞與性生活為主。這波流行大致可以追溯至60年代晚期,以古代傳說為題的電影再度於義大利興盛,其中幾部取材自中古世紀同名著作的電影如《愛情神話》(Satyricon, 1969)、《十日談》(Decameron, 1971)陸續問世,引起相當程度的注意。其中帕索里尼 (Pier Paolo Pasolini)的三部曲《十日談》、《坎特伯雷故事集》(I racconti di Canterbury, 1972)與《一千零一夜》(Il fiore delle Mille e una notte, 1974)更被認為是「十日談式情色片」的濫觴與典型。

  適逢掺有艷情成份的影片因公眾的性好奇而蓬勃發展,這種以古代的性愛生活為賣點的電影類型便在短期之內攀上高峰,達到1972年的二十餘部的產量。「十日談式情色片」的主人翁通常環繞在地主階級與平民之間,但不可或缺的往往是神職人員的角色,利用這類人物的反差作為反諷或搞笑的目的。「十日談式情色片」當中多半具有一定規模的的佈景,足以使觀眾感到有模有樣甚至新鮮奇異。當然,以這類電影較低的成本而言,它的場面無法與考究的史詩鉅片相提並論,不過美麗的畫面與人物造型仍是很討喜的。

  由於當時的義大利正開始流行「桃色喜劇」(Commedia erotica all'italiana),「十日談式情色片」多半也結合了前者的長處。惟為了搏取廣大觀眾的喜愛以製造票房,電影的內容較偏向漫畫式的笑料,因此深度與藝術性相對偏低。值得注意的是,雖然被稱為「情色」,但與後來的色情片 (Pornography)有所不同,尺度僅限於有條件的裸露以及沒有擬真動作的纏綿戲碼。這類電影的興盛期大約在1970~76年間,其中不乏若干創下極高票房的名作,例如原文片名取得淺白誘人的《愛之鎖》即為一例,由愛雲芬芝與眾多女星合演的《公眾女郎》(Quando le donne si chiamavano madonne)與《三大美女》(La bella Antonia, prima monica e poi dimonia)亦為熱門作品。

  「十日談式情色片」的劇情路線與義式桃色喜劇相仿,如今多將之歸為後者的子類型。

Quel gran pezzo dell'Ubalda tutta nuda e tutta calda 05  Quel gran pezzo dell'Ubalda tutta nuda e tutta calda 06

左圖:愛雲芬芝飾演鄔芭妲。 右圖:歐林皮歐佯裝畫家,進入臥室,實則迫不及待與鄔芭妲偷情。

演員、導演簡介

  愛雲芬芝 (Edwige Fenech, 1948~)躍上銀幕的契機,是她在1967年連續角逐兩場選美賽,分別獲冠軍與季軍,因而被星探發掘,在建議下轉往義大利發展。愛雲芬芝從影生涯最具代表性的片型即是數量可觀的桃色喜劇,惟其早期參與的多屬西德製的作品,如《蘇珊艷遇》(Frau Wirtin hat auch eine Nichte, 1968),1970年代初期方開始領銜主演義大利國內製作的作品。1972年間,芬芝連拍多部精緻的古裝桃色喜劇,大受歡迎,屢創票房佳績。翌年,她即與`頗富聲譽的馬丁諾兄弟 (Luciano & Sergio Martino)合作拍攝《嬌嬌女》,票房大破八億,奠定她巨星級的地位。

  芬芝自1975年拍罷《別怕!芬芝》(Nude per l'assassino)以後,便接連在桃色喜劇中領銜至1980年代初,其間的幾部作品如《美師娘》(L'insegnante, 1975)、《銷魂夢》(40 gradi all'ombra del lenzuolo, 1976),《奶油牛角》 (Cornetti alla crema, 1981)等,至今為影迷津津樂道,使她性感女神的形象歷久不衰,然所主演的桃色喜劇仍以70年代初期拍成者最具規模,令人長留深刻印象。

關於愛雲芬芝,請參閱:昔日的義大利性感女神 (參) 愛雲芬芝 (2013嶄新修訂版)。

  彼波法蘭柯 (Pippo Franco, 1940~)集歌手、演員、主持人、作者於一身,是多才多藝義籍明星。他最初以歌手的身份起家,曾自組「企鵝」樂團 (I Pinguini)於1960年首度公開演唱,並與當紅的歌手米娜 (Mina Mazzini)合作錄製歌曲。法蘭柯於1967年開始發行個人唱片,推出過二十餘張單曲與十張專輯,另外他亦於70年代晚期開始創作兒童音樂,也曾接連數年擔任聖雷莫音樂節 (Festival della Canzone Italiana di Sanremo)的表演者與主持人。

  法蘭柯於1968年踏入影壇,經歷四年的配角生涯後,跨足流行的桃色喜劇,與愛雲芬芝合演《愛之鎖》,大獲成功,成為喜劇電影的當家男演員。次年,兩人再次攜手主演以阻街女郎充當夫人挽救事業的《嬌嬌女》(Giovannona Coscialunga disonorata con onore),刷新票房紀錄,此後法蘭柯與芬芝又陸續合演五部電影,堪稱桃色喜劇中的王牌組合。除演出電影,法蘭柯也以喜劇演員與主持人的身份活躍於電視圈,自1971年起參與不少電視電影與綜藝、喜劇節目等,他現今仍持續在幕前活動。

  在演藝工作之外,法蘭柯也撰寫書籍,更一度從政。他共計出版五本著作,其中三本是與Antonio Di Stefano合著的語言謬誤引起的幽默故事與評論。2006年,法蘭柯曾出馬角逐參議員,然得票不多而未能當選。

  凱琳舒伯特 (Karin Schubert, 1944~)為德籍演員,以行政秘書學位畢業後開始從事模特兒工作,並於德國當地結婚。1960年代晚期為追求電影事業而轉往義大利發展,初時多來往於德、義兩地,以性感姿態參與較次要的角色。她曾一度獲得於主流電影擔任重要角色的機會,演出《大寶貝》(La Folie des grandeurs, 1971)、《藍鬍子》(Bluebeard, 1972)等片,隨後因《愛之鎖》的表現而在時興的桃色喜劇中佔有一席之地,然多為配角。70年代中期以後,舒伯特以演出類型電影為主,不乏挑樑之作。

  因事業遭遇瓶頸,舒伯特於80年代初短暫轉往西班牙發展,期間經歷離婚,獨子身陷毒癮等難題,迫於經濟因素而接拍成人雜誌圖輯,並在1985年轉演硬蕊電影 (即俗稱A片)。舒伯特的硬蕊作品大約有20餘部,亦曾與小白菜 (Ilona Staller)合作表演真人秀。她於1994年退休之後因故數度自殺未果,經心理治療後,現與許多認養之狗兒為伴,定居義大利。

  鄔貝托迪歐西 (Umberto D'Orsi, 1929~1976)曾取得法律學位,在學期間即已從事業餘表演,並在畢業後受名演員維多利蓋斯門 (Vittorio Gassman)首度踏上舞台,開啟戲劇生涯。1962年,迪歐西一連在兩部電影中獲得重要角色,並藉著優異演出而跨足影壇,建立起性格演員的戲路。除了戲劇性的角色之外,他也能勝任喜劇、歌舞等輕鬆幽默的演出,60年代中期,他即與義大利著名的喜劇搭擋法蘭柯與奇裘 (Franco & Cicco)多次合作,同時又擔任迷你影集《浮華世界》(La fiera della vanità, 1967)的固定演員。進入70年代,迪歐西也參與多種時興的類型電影,包括桃色喜劇及西部喜劇等。從影晚期,他參演了經典的義式喜劇《凡托茲》(Fantozzi, 1975),此作也成為它最廣為人知的演出。

  瑪利安諾羅蘭蒂 (Mariano Laurenti, 1929~)是活躍於1960年代末~1980年代中期的喜劇導演。他早年以劇本指導起家,1950年代開始擔任助理導演,1967年起,羅蘭蒂陸續執導了數十部電影,並數度與義大利知名笑匠「法蘭哥與奇裘」(Franco Franchi e Ciccio Ingrassia)合作,期間適逢義大利桃色喜劇的蓬勃發展,因而也投入該類電影的導演工作,其中最著名的作品有《愛之鎖》以及《俏校花》(La liceale nella classe dei ripetenti, 1978)。羅蘭蒂與愛雲芬芝合作過六部電影。

Quel gran pezzo dell'Ubalda tutta nuda e tutta calda 07  Quel gran pezzo dell'Ubalda tutta nuda e tutta calda 08

左圖:歐林皮歐刻意將歐德利西與妻子支開,留下自己與鄔芭妲獨處。 右圖:《愛之鎖》原聲帶封面。

淺談《愛之鎖》

  本片是義式桃色喜劇邁向票房顛峰的重要作品,也是「十日談式情色片」最賣座的電影之一。首先要歸功於它既長且露骨的原文片名,直接告訴觀眾有「又裸又暖的鄔芭妲」可看;再者劇情確實也毫不掩飾地將這古代的偷情軼聞表現出來,此外更有連串卡通般誇張而不花腦筋的笑梗,使整部電影不見冷場。即使影評將它批為「粗俗、愚蠢」,仍舊收到了極佳的商業效果,同時也將幾位主角與導演推向他們生涯的高峰。

  先前介紹其他義式桃色喜劇的文章裡面曾經提到,早期的桃色喜劇多較名符其實,以「性」作為電影的母題,劇情環繞在偷情趣聞、性癖好、閨房秘辛、娼妓等等之間。《愛之鎖》作為一部早期的代表作,即呈現了典型的特徵,透過丈夫的佔有慾 / 綠帽恐懼以及妻子的偷情之樂衍生出許多不顧形象的爆笑衝突。另一支線則是對聖徒的嘲諷,這也是十日談式情色片經常出現的情節,聖徒、修士們總是藉著除罪、開導等理由染指天真的民婦或女僕們,相反的,貴族中的女子或是處心積慮的年輕妻子們則往往智慧機靈,且有性主動的特色,一如本片的兩位女主角。

  如同其他早期的桃色喜劇,《愛之鎖》的笑梗與劇情多能產生一定程度連結,且絕大多數的笑點均發揮了作用,其中一部份更是噴飯級的。義式桃色喜劇擅用誇張的笑料情節,在本片卻更有卡通、漫畫化的跡象,例如妻子在家中藏匿了眾多情夫、為偷腥而佯裝作畫引起騷動,結果登徒子與醋夫雙雙墜樓、丈夫遭到棄屍才發覺同病相憐等,最尖酸的是,遭遇慘劇之後居然參加了童聲合唱團 (且音域還拔得頭籌)。唯獨一部份慣用的丑角模式用力過度,有時看起來略為吃力不討好。除了極為豐富的行為笑料,電影的對白也數度發揮了製造喜感的功能。

  十日談式情色片所能額外帶給觀眾的新鮮感,即是片中的古代背景。《愛之鎖》全片呈現了不少中世紀的鄉村生活型態,包括服裝、建築與若干日常行為,此外亦穿插幾幅南歐的鄉間風情,引人入勝。本片並非鉅資拍攝的考究史詩,劇中佈置未必皆盡真實,然傳神之處在於能將相對落後的建築細節、衛生條件等表現出來,片中人物穿著粗布衣裳,每人似乎都蒙了一層灰,否則便是油亮油亮。當然,女主角們必定不脫膚若凝脂、光滑無瑕,在男性取向的電影裡,她們總是潔淨的尤物,至於小丑似的男角是如何地蓬頭垢面,倒不是觀眾在意的了。

  由於在愛雲芬芝與凱琳舒伯特兩位主要的女星之外,片中又安排了陪襯型的女演員,因此裸露畫面偏多 (以義式桃色喜劇的平均值而言)。不過當時的幾部十日談式情色片似乎皆有較為暴露的取向,時裝的桃色喜劇則未必會以連串的香艷鏡頭作為招攬。撇開這些不談,愛雲芬芝與凱琳舒伯特在電影中都有不錯的演出,即便兩人主要的戲份在於私會情郎,但芬芝將一個個性精靈妻子的神態詮釋得頗為傳神,十分討喜;凱琳舒伯特的戲份較少,演出也較木訥,但她的表情語言也算可圈可點。

  挾帶艷情性質的電影雖然具備了討好男性觀眾的先決條件,但若以各國的同類作品比較,歐洲製作似乎都有相對平等的基底。當然,以凝視的角度來看,某些美式電影確實掺加了許多男體橫陳的畫面,但也往往高度拉抬他們的性能力,女性多半屬於客體。在義大利桃色喜劇中,不乏以女主角的觀點作為全片角度,或至少能盡量設身處地使女方的視角逼近真實,更重要的是,電影多半採取比較平等 (或者對男性持保守派) 的立場。

  本片環繞著貞操帶為中心,末了卻跳脫這項工具本身束縛女性的用意,反而大大諷刺了男人對妻子的獨佔性,以及他們內心深處對於失去性權力的恐懼。電影中的丈夫三番兩次為了醋意大打出手,又處心積慮試圖染指對方之妻,以滑稽愚蠢的方式反映出真實世界裡男人隱藏的黑暗面。另一方面,我們似乎沒有看見女人真的為自己的貞操帶感到困擾,每逢出牆之時總有辦法弄來鑰匙,末了更周遊於不同的年輕男子之間。義式的結尾經常有「空歡喜一場」的安排,試圖勇闖溫柔鄉的男人最末多落得狼狽下場,如同結局中的丈夫雙雙遭到「斷除禍根」,完全未能享有他們夢寐以求的外遇。據說義大利人相當重視家庭,如此大約有暗示男性安份守己的意味存在吧!

Written by Evancefree counters

其他愛雲芬芝主演電影介紹

美嬌娘 (Samoa, regina della giungla, 1968)

別怕!茱莉 (Lo strano vizio della Signora Wardh, 1971)

我怕!達令 (Tutti i colori del buio, 1972)

毒姬 (Il tuo vizio è una stanza chiusa e solo io ne ho la chiave, 1972)

嬌嬌女 (Giovannona Coscialunga disonorata con onore, 1973)

寡婦情調 (La vedova inconsolabile ringrazia quanti la consolarono, 1973)

艷麗嬌娃 (Anna, quel particolare piacere, 1973)

女房客 (Grazie... nonna, 1975)

 

arrow
arrow

    依凡斯 發表在 痞客邦 留言(13) 人氣()